Czy może mi ktos to wytłumaczyc logicznie?
Sok nazywa sie "Poprostu sok"
pod nazwą jest napisane że jest to 100% pure orange juice from concentrate.
Już wyjaśniam tym co angielskiego nie znają:
100% [ definicja ze słownika: [pjuə(r)] czysty, bez domieszek, bez zanieczyszczeń, niewinny, niepokalany, czystej krwi, rasowy, całkowity;] sok pomarańczowy z koncentratu.
Czy ktoś wie jak to możliwe że coś co jest z koncentratu ma prawo zostac ochrzszone czystym stu procentowym sokiem pomaranczowym?
dla mnie 100% pomarańczowy sok tzw PURE to sok wyciśniety z pomarańcza w domu...
kto w ogóle dopuszcza takie słownictwo do umieszczenia na opakowaniach.Ten sok nie ma nic wspólnego ze słowem pure ...
slaweks 2009-10-01
ciesz się że jest z koncentratu, ja ostatnio piłem sok pomaraczowy z takich cudów że oniemiałem! inna rzecz że powinni pisać napój o smaku pomarańczowym...
slaweks 2009-10-01
bo pure nie jest informacją handlową tylko nazwą. to legalne kłamstwo...
gdybys to zasądził może bys coś wskurał bo masz racje. u nas też pisze masło a w składzie czytasz tłuszcze roslinne itp...
pozdrawiam...